Keine exakte Übersetzung gefunden für مصدر للنفط

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch مصدر للنفط

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Se scavo ancora un po'... arrivero' ad un'altra riserva di petrolio.
    ،إذا تعمقت قليلاً سأجد مصدر نفط جديد
  • Se la banca presta a molteplici esportatori di petrolio, ilmercato dei titoli di petrolio che si viene a creare sarebbe moltopiù grande e più liquido.
    وإذا قدم البنك القروض لبلدان متعددة مصدرة للنفط، فإن سوقسندات النفط التي ينشئها سوف تكون أضخم وأكثر سيولة بنفسالقدر.
  • Infine, i paesi esportatori di petrolio come l’ Arabia Saudita e gli Emirati Arabi cercano di accumulare ricchezza nelperiodo di boom.
    وأخيرا، تسعى الدول المصدرة للنفط مثل المملكة العربيةالسعودية والإمارات العربية المتحدة إلى وضع بعض الثروة جانباً أثناءسنوات الرخاء.
  • Con i prezzi del petrolio questa estate di nuovo sopra i100 dollari al barile – e tuttora alti- il denaro è ancora unavolta trasferito verso i paesi esportatori di petrolio.
    وبعد عودة أسعار النفط إلى تجاوز حاجز المائة دولار للبرميلهذا الصيف ـ ولا تزال في ارتفاع ـ فإن الأموال تنتقل مرة أخرى إلىالدول المصدرة للنفط.
  • Sfortunatamente, tuttavia, finché paesi come la Cina, la Germania, il Giappone e gli esportatori di petrolio continuano ainondare l'economia mondiale di beni in eccesso, non tutti i paesipossono limitare le proprie spese ed avere i conti inordine.
    ولكن من المؤسف رغم ذلك أنه ما دامت بعض البلدان مثل الصينوألمانيا واليابان والبلدان المصدرة للنفط مستمرة في ضخ السلع الفائضةإلى شرايين الاقتصاد العالمي، فلن يكون بوسع كل البلدان أن تحد منالإنفاق بحيث يظل في حدود إمكانياتها.
  • A parte i paesi esportatori di petrolio, le nazioni chemantengono l’avanzo di bilancio, come la Cina, la Germania, il Giappone, hanno il settore industriale più forte in rapporto aquello finanziario, mentre presentano un rapporto inverso queipaesi che gestiscono un disavanzo con l’estero, come gli USA ed il Regno Unito.
    وباستثناء الدول المصدرة للنفط، فإن الدول التي يتجمع لديهافوائض في الحساب الجاري، مثل الصين وألمانيا واليابان، لديها قطاعاتتصنيع أقوى مقارنة بقطاعاتها المالية، في حين تنعكس العلاقة بالنسبةللدول التي تعاني من عجز خارجي، مثل الولايات المتحدة والمملكةالمتحدة.
  • Per la stessa ragione, il forte rialzo dei prezzienergetici ha spostato il potere di acquisto dagli Stati Uniti ed Europa verso i paesi esportatori di petrolio, che, riconoscendo laforte instabilità dei prezzi dell’energia, giustamente hannorisparmiato gran parte del ricavato da questo settore.
    وعلى نفس المنوال، كان ارتفاع أسعار الطاقة إلى عنان السماءسبباً في تحويل القوى الشرائية من الولايات المتحدة وأوروبا إلىالبلدان المصدرة للنفط، والتي سارعت عن حق إلى ادخار قسم كبير من ذلكالدخل بعد أن أدركت مدى تقلب أسعار الطاقة.
  • Inoltre, egli ha evidenziato l'aumento del risparmioprevidenziale in relazione all'invecchiamento della popolazione in Germania e in Giappone, così come il risparmio dei Paesiesportatori di petrolio, con le loro popolazioni in rapida crescitae i loro timori riguardanti i proventi del petrolio sul lungoperiodo.
    كما أشار إلى زيادة مدخرات التقاعد نتيجة للشيخوخة السكانيةفي ألمانيا واليابان، فضلاً عن مدخرات الدول المصدرة للنفط، والتيتشعر بالقلق إزاء النمو السكاني السريع والتخوف بشأن عائدات النفط فيالأمد البعيد.